一直以为《张三的歌》是李寿全的作品。今天查了一下,原来原词曲创作者是张子石,她是整张专辑《8又二分之一》中唯一一首李寿全没有参与作词或作曲的歌。
当李寿全还在台中市读大学的时候,张子石已经是一家乐器行的老板,两人因为爱好音乐而结识,李寿全称他Stone,并曾一起在台中的餐厅里演唱。李寿全毕业后,张子石移民美国。后来,张子石在美国与妻子离婚,独自抚养两个孩子,在美国四处流浪,期间,写下这首《張三的歌》。后来,这首歌被选作电影《父子关系》的主题歌。
关于张子石,网上流传着这样的故事:
張子石原本是想移民美國,因此先跟他老婆假離婚,同時安排他一位已經取得綠卡的朋友,與他老婆假結婚。但沒想到,他老婆居然真的愛上他那位同學阿興。張子石氣急敗壞的帶著二個孩子到美國去,然而木已成舟:離婚是事實,他老婆跟他同學結婚也是事實。
無奈的他只好在他們家隔一條河的對面覓屋住下,寫下了嘔心之作《张三的歌》。
張子石在美國的日子過的很苦,積怨與辛苦的日子下,他得了肝癌。無法支付美國的無社會福利證的人看醫生的龐大的預算。。。2001年他只好回來台灣治療,同時也通知了李壽全。李當時不知張所剩無多少日子,當時他也忙,等到他有時間去找張子石時,張子石已經死了。
這首歌,背後有很多辛酸,張寫這首歌,並不是如他的歌詞所表述的內容。其實當年離開臺灣赴美之前的一個夜晚在一張便條紙上,潦草的完成一首歌〔孤鳥〕,那首才是他真正的看法。。。
孤鳥
孤鳥呀!可憐的孤鳥! 你來自何方?
孤鳥呀!可憐的孤鳥!你叫什麼美名?
為何你的歌聲 那麼淒淒憂傷?是否你曾經過那痛苦地方?
但願你忘掉那痛苦的愁悵 趕緊去找尋那 美麗天堂.
孤鳥呀!美麗的孤鳥 祝你一路無恙!
不管怎样,我还是喜欢李寿全唱的《张三的歌》,简单的诉说。可能是先入为主吧,别人再唱,总不是那个味道了。齐秦的歌和人我都很喜欢,不过他的演绎,有些华丽了,就像皇宫里的窝窝头,已经不是原来的风味了。
这是电影《父子关系》中的原曲《张三的歌》,词曲:张子石,演唱:李寿全