×

Loading...
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务
Ad by
  • 推荐 OXIO 加拿大高速网络,最低月费仅$40. 使用推荐码 RCR37MB 可获得一个月的免费服务

【Rolia Gala 2010】说起夫妻吵架,我来让听听大家对这段的意见。为保密原因,我可能迟些会删除它。赶快听,有意见赶快给。



这个是我听一句原文,唱一句改词,一句一句录出来的大样,就是想听听效果,同时方便我们的演员(不是我,我唱功很差)学习。因为是一句一句录出来的,每句音量音色都不统一。

但是,我就是想看看大家的反应,看看大家听的明白词吗?看看跟咱们幸福家庭像不像?
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下家园 / 幸福家庭 / 【Rolia Gala 2010】说起夫妻吵架,我来让听听大家对这段的意见。为保密原因,我可能迟些会删除它。赶快听,有意见赶快给。


    这个是我听一句原文,唱一句改词,一句一句录出来的大样,就是想听听效果,同时方便我们的演员(不是我,我唱功很差)学习。因为是一句一句录出来的,每句音量音色都不统一。

    但是,我就是想看看大家的反应,看看大家听的明白词吗?看看跟咱们幸福家庭像不像?
    • 麻烦听懂的翻译一下歌词,如果都听不懂,我要加字幕了。
    • 将你家的翻译过来就行
      • 咱们Rolia是个大家庭,歌曲反应的是大家庭的共性,我们家的怎么能代表大家呢。
    • 听不清歌词
      • 字幕。
    • 前半部分听不清楚。后边还好。
      • 去年唱原声态的《扎嘎拉》弄得嘴瓢了,到后半段才掰过来。
    • 你为什么乱发脾气,凶巴巴不可理喻。做一个女人你要记着,你那黑色眼睛别总斜看着我,斜看着我,我对你不可亲。
      • 嘿嘿,98分。最后两个字是“客气”。看来要加字幕了。
    • 唱得挺好的, 但是歌词听不清,
      • 只好加字幕了。这只是老公们被老婆数落后的回击,还有老婆数落老公的唱段,而且是几个回合,这要听不清词就麻烦了。字幕是要的,我想,是不是干脆我把这一串数落的段子全贴出来,全体网友学唱,到时观众会唱的一起唱,呵呵,那样更好。现在,男同胞都来学这段,咱试试吧。
        • :-))) 你号召大家学习夫妻吵架?
          • 如果台下几百个男国移同唱这首歌,那多气派啊。女国移不用急,我还有女生的部分呢。
    • 说实话, 我觉着是选曲的问题, MUSICAL(音乐剧)和OPERA(歌剧)是不同的, 前者一般用通俗流行音乐, 比如MAMA-MIA就是用脍炙人口的ABBA的歌曲, 发音很清楚, 音乐也很动听, 不用字幕都能听清楚.
      而您用的是OPERA的曲子, 类似于美声唱法,不适合用于音乐剧. 没听说MUSICAL要加字幕的, 而OPERA却经常要加字幕. 希望导演童鞋不要把音乐剧演成歌剧了. 实话实说, 如有得罪, 请多包涵.
      • Mama mia is not a typical musical but anyway ours is neither musical nor opera, ours is
        MusiRa, a brand new form of arts.
        • 就MUSICAL来说, 除了MaMa-Mia, 其它的象Dirty Dancing,Grease等等也都是流行音乐, 就象是用歌曲唱出一个故事, 发音清晰,观众能听的懂, 才能看的懂. 我还以为你们演的是音乐剧, 既然不是就任由您发挥吧, 到时候会去捧场的. MusiRa是不是一种搞笑的, 更自由形式的音乐剧.
          • 是的。
            • 好啊,很期待, 已经买票了.